هـﺫﺍ «ﺍﻟﻤﻜﺘﻮﺏ ﺍﻟﺘﺎﺳﻊ ﻭﺍﻟﻌﺸﺮﻭﻥ» ﻋﺒﺎﺭﺓ ﻋﻦ ﺗﺴﻌﺔ ﺃﻗﺴﺎﻡ ﻭﻫﺬﺍ ﺍﻟﻘﺴﻢ، ﻫﻮ ﺍلأﻭﻝ ﻣﻨﻪ ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺗﺴﻊ ﻧﻜﺎﺕ.

  بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

 ﴿وَإِنْ مِنْ شَيْءٍ إِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ﴾

  ﺃﺧﻲ ﺍﻟﻌﺰﻳﺰ ﺍﻟﻮﻓﻲ ﺍﻟﺼﺎﺩﻕ، ﻭﺻﺎﺣﺒﻲ ﺍﻟﺨﺎﻟﺺ ﺍﻟﺠﺎﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﻘﺮﺁﻧﻴﺔ!

ﺇﻧﻜﻢ ﺗﻄﻠﺒﻮﻥ ﻓﻲ ﺭﺳﺎﻟﺘﻜﻢ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺮﺓ، ﺟﻮﺍﺑﺎً ﻋﻦ ﻣﺴﺄﻟﺔ ﻣﻬﻤﺔ، لا ﻳﺴﻤﺢ ﺑﻪ ﻭﻗﺘﻲ ﻭﺃﺣﻮﺍﻟﻲ.

ﺃﺧﻲ! ﻟﻘﺪ ﺍﺯﺩﺍﺩ ﻛﺜﻴﺮﺍً ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺴﻨﺔ، ﻋﺪﺩُ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻳﻜﺘﺒﻮﻥ «ﺭﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﻨﻮﺭ» ﻭﺍﻟﺤﻤﺪ ﻟﻠﻪ. ﻭﻳﺄﺗﻲ ﺇﻟﻲّ ﺍﻟﺘﺼﺤﻴﺢ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ ﻓﺎﻧﺸﻐﻞ ﺑﻪ، ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺳﺮﻳﻌﺔ ﻃﻮﺍﻝ ﺍﻟﻴﻮﻡ، ﻟﺬﺍ ﻳﺘﺄﺧﺮ ﻛﺜﻴﺮٌ ﻣﻦ ﺃﻣﻮﺭﻱ ﺍﻟﻤﻬﻤﺔ، ﺇﺫ ﺃﺭﻯ ﺃﻥَّ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺃﻫﻢّ ﻣﻦ ﻏﻴﺮﻫﺎ، ﻭلاﺳﻴﻤﺎ ﻓﻲ ﺷﻬﺮﻱ ﺷﻌﺒﺎﻥ ﻭﺭﻣﻀﺎﻥ، ﺣﻴﺚ ﻟﻠﻘﻠﺐ ﺣﻆ ﺃﻛﺒﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻘﻞ، ﻭﻳﺸﺮﻉ ﺍﻟﺮﻭﺡُ ﺑﺎﻟﺤﺮﻛﺔ. ﻟﻬﺬﺍ ﺃﺅﺟﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﺍﻟﺠﻠﻴﻠﺔ ﺇﻟﻰ ﻭﻗﺖ ﺁﺧﺮ ﺑﻤﺸﻴﺌﺔ ﺍﻟﻠﻪ، ﻓﻤﺘﻰ ﻣﺎ ﺳﻨﺢ ﻟﻠﻘﻠﺐ ﺷﻲﺀٌ ﺑﻔﻀﻞ ﺭﺣﻤﺘﻪ ﺗﻌﺎﻟﻰ، ﺃﻛﺘﺒﻪ ﺇﻟﻴﻜﻢ ﺷﻴﺌﺎً ﻓﺸﻴﺌﺎً.

ﻭﺍلآﻥ ﺃﺑﻴﻦ ﺛـلاﺙ ﻧﻜﺎﺕ (حاشية) ﻭﺃﺧﻴﺮﺍً ﺗﻤﺖ ﻓﻲ ﺗﺴﻊ ﻧﻜﺎﺕ.

  ﺍﻟﻨﻜﺘﺔ ﺍلأﻭﻟﻰ

«لا ﺗُﻌﺮﻑ ﺃﺳﺮﺍﺭُ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﻣﻌﺮﻓﺔً ﻛﺎﻣﻠﺔ، ﻭﻟﻢ ﻳُﺪﺭﻙ ﺍﻟﻤﻔﺴﺮﻭﻥ ﺣﻘﻴﻘﺘﻪ». ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻔﻬﻮﻡ ﻟﻪ ﻭﺟﻬﺎﻥ. ﻭﺍﻟﻘﺎﺋﻠﻮﻥ ﺑﻪ ﻃﺎﺋﻔﺘﺎﻥ:

  ﺍﻟﻄﺎﺋﻔﺔ ﺍلأﻭﻟﻰ: ﻫﻢ ﺃﻫﻞُ ﺍﻟﺤﻖ ﻭﺍﻟﻌﻠﻢ ﻭﺍﻟﺘﺪﻗﻴﻖ. ﻓﻬﻢ ﻳﻘﻮﻟﻮﻥ: ﺇﻥَّ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﺍﻟﻜﺮﻳﻢ ﻛﻨﺰ ﻋﻈﻴﻢ لا ﻳﻨﻔﺪ، ﻭﺇﻥ ﻛﻞ ﻋﺼﺮ ﻳﺄﺧﺬ ﺣﻈَّﻪ ﻣﻦ ﺣﻘﺎﺋﻘﻪ ﺍﻟﺨﻔﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻫﻲ ﻣﻦ ﻗﺒﻴﻞ ﺍﻟﺘﺘﻤﺎﺕ، ﻣﻊ ﺍﻟﺘﺴﻠﻴﻢ ﺑﻨﺼﻮﺹ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﻭﻣُﺤﻜﻤﺎﺗﻪ ﻣﻦ ﺩﻭﻥ ﺃﻥْ ﻳﺘﻌﺮﺽ ﺃﻭ ﻳﻤﺲ ﻣﺎ ﺧﻔﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﻘﺎﺋﻖ ﻣﻦ ﺣﻆ ﺃﻫﻞ ﺍﻟﻌﺼﻮﺭ ﺍلأﺧﺮﻯ.

ﻭﺣﻘﺎً ﺇﻥَّ ﺣﻘﺎﺋﻖ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﺗﺘﻮﺿﺢ ﺃﻛﺜﺮ ﻛﻠﻤﺎ ﻣﻀﻰ ﺍﻟﺰﻣﺎﻥ. ﻭلا ﻳﻌﻨﻲ ﻫﺬﺍ ﺃﺑﺪﺍً ﺇﻟﻘﺎﺀَ ﻇﻞِّ ﺍﻟﺸﺒﻬﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﺑﻴّﻨﻪ ﺍﻟﺴﻠﻒ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ ﻣﻦ ﺣﻘﺎﺋﻖ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﺍﻟﻈﺎﻫﺮﺓ، لأﻧﻬﺎ ﻧﺼﻮﺹ ﻗﺎﻃﻌﺔ ﻭﺃُﺳﺲٌ ﻭﺃﺭﻛﺎﻥ لاﺑﺪ ﻣﻦ ﺍلإﻳﻤﺎﻥ ﺑﻬﺎ. ﻭﻗﻮﻟﻪ ﺗﻌﺎﻟﻰ:

﴿وَهَذَا لِسَانٌ عَرَبِيٌّ مُبِينٌ﴾ (ﺍﻟﻨﺤﻞ:103) ﻳﻮﺿﺢ ﺃﻥ ﻣﻌﻨﻰ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﻭﺍﺿﺢ ﻣﺒﻴﻦ. ﻓﺎﻟﺨﻄﺎﺏ ﺍلإﻟﻬﻲ ﻣﻦ ﺃﻭﻟﻪ ﺇﻟﻰ ﺁﺧﺮﻩ ﻳﺪﻭﺭ ﺣﻮﻝ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻤﻌﺎﻧﻲ ﻭﻳﻘﻮّﻳﻬﺎ ﺣﺘﻰ ﻳﺠﻌﻠَﻬﺎ ﺑﺪﺭﺟﺔ ﺍﻟﺒﺪﺍﻫﺔ. ﻟﺬﺍ ﻓﺈﻥ ﺭﻓﺾ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻤﻌﺎﻧﻲ ﺍﻟﻤﻨﺼﻮﺹ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺗﻜﺬﻳﺐ ﺍﻟﻠﻪ ﺳﺒﺤﺎﻧﻪ ﻭﺗﻌﺎﻟﻰ (ﺣﺎﺵ ﻟﻠﻪ) ﻭﺇﻟﻰ ﺗﺰﻳﻴﻒ ﻓﻬﻢ ﺍﻟﺮﺳﻮﻝ ﺍﻟﻜﺮﻳﻢ صلى الله عليه وسلم (ﺣﺎﺷﺎﻩ). ﺑﻤﻌﻨﻰ ﺃﻥَّ ﺍﻟﻤﻌﺎﻧﻲ ﺍﻟﻤﻨﺼﻮﺹ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻗﺪ ﺃُﺳﺘُﻘﻴﺖ ﻣﻦ ﻣﻨﺒﻊ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻣﺴﻨﺪﺓ ﻣﺘﺴﻠﺴﻠﺔ. ﺣﺘﻰ ﺇﻥ «ﺍﺑﻦَ ﺟﺮﻳﺮ ﺍﻟﻄﺒﺮﻱ» ﻗﺪ ﺃﻟّﻒ ﺗﻔﺴﻴﺮﻩ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮ ﺍﻟﺠﻠﻴﻞ ﻣﺴﻨِﺪﺍً ﻣﻌﺎﻧﻲ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﺟﻤﻴﻌﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﻣﻨﺒﻊ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ.

ﺍﻟﻄﺎﺋﻔﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ: ﻭﻫﻢ ﺃﺻﺪﻗﺎﺀٌ ﺣﻤﻘﻰ، ﻳُﻔﺴﺪﻭﻥ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻤﺎ ﻳُﺼﻠﺤﻮﻥ، ﺃﻭ ﺃﻧﻬﻢ ﺃﻋﺪﺍﺀٌ ﺫﻭﻭ ﺩﻫﺎﺀ ﺷﻴﻄﺎﻧﻲ، ﻳﺮﻳﺪﻭﻥ ﺃﻥ ﻳﺘﺼﺪَّﻭﺍ ﻟـلأﺣﻜﺎﻡ ﺍلإﺳـلاﻣﻴﺔ ﻭﻳﻌﺎﺭﺿﻮﺍ ﺍﻟﺤﻘﺎﺋﻖ ﺍلإﻳﻤﺎﻧﻴﺔ، ﻭﻳﺤﺎﻭﻟﻮﻥ ﺃﻥ ﻳﺠﺪﻭﺍ ﻣﻨﻔﺬﺍً ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻮﺭ ﺍﻟﻘﺮﺁﻧﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻛﻞ ﻣﻨﻬﺎ ﺳُﻮﺭٌ ﻓﻮلاﺫﻱ ﻟﺤﺼﻦ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﺍﻟﻜﺮﻳﻢ -ﺣﺴﺐ ﺗﻌﺒﻴﺮﻛﻢ- ﻓﻬﺆلاﺀ ﻳﺸﻴﻌﻮﻥ ﺃﻣﺜﺎﻝ ﻫﺬﻩ ﺍلأﻗﻮﺍﻝ ﻟﻴﻠﻘﻮﺍ ﺍﻟﺸﺒﻬﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺤﻘﺎﺋﻖ ﺍلإﻳﻤﺎﻧﻴﺔ ﻭﺍﻟﻘﺮﺁﻧﻴﺔ (ﺣَﺎﺵَ ﻟﻠﻪ).

  ﺍﻟﻨﻜﺘﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ

ﻟﻘﺪ ﺃﻗﺴﻢ ﺍﻟﻠﻪ ﺳﺒﺤﺎﻧﻪ ﻭﺗﻌﺎﻟﻰ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﺍﻟﻜﺮﻳﻢ ﺑﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ ﺍلأﺷﻴﺎﺀ. ﻭﻓﻲ ﺍلأﻗﺴﺎﻡ ﺍﻟﻘﺮﺁﻧﻴﺔ ﻧﻜﺎﺕ ﻋﻈﻴﻤﺔ ﺟﺪﺍً ﻭﺃﺳﺮﺍﺭ ﻛﺜﻴﺮﺓ ﺟﺪﺍً:

ﻣﻨﻬﺎ: ﺃﻥ ﺍﻟﻘَﺴَﻢ ﻓﻲ ﴿وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا﴾ (ﺍﻟﺸﻤﺲ:١) ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺇﻇﻬﺎﺭ ﺍﻟﻜﻮﻥ ﻛﻘﺼﺮ ﻋﻈﻴﻢ ﻭﻣﺪﻳﻨﺔ ﻋﺎﻣﺮﺓ، ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻫﻮ ﺃﺳﺎﺱ ﺍﻟﺘﻤﺜﻴﻞ ﺍﻟﺮﺍﺋﻊ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩ ﻓﻲ «ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻳﺔ ﻋﺸﺮﺓ».

ﻭﻣﻨﻬﺎ: ﺍﻟﻘَﺴﻢ ﻓﻲ ﴿ﻳﺲ ٭ ﻭﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﺍﻟﺤﻜﻴﻢ﴾ (ﻳﺲ:١-٢) ﻳﺬﻛّﺮ ﺑﻪ ﻗﺪﺳﻴﺔ ﺇﻋﺠﺎﺯ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ، ﻭﺃﻧﻪ ﺑﺪﺭﺟﺔ ﻣﻦ ﺍلأﻫﻤﻴﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﻳُﻘﺴَﻢ ﺑﻪ.

ﻭﺃﻥ ﺍﻟﻘَﺴَﻢ ﻓﻲ ﴿ﻭﺍﻟﻨﺠﻢ ﺍﺫﺍ ﻫﻮﻯ﴾ (ﺍﻟﻨﺠﻢ:١) ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺳﻘﻮﻁ ﺍﻟﻨﺠﻮﻡ ﻋـلاﻣﺔٌ ﻋﻠﻰ ﺍﻧﻘﻄﺎﻉ ﺍلأﺧﺒﺎﺭ ﺍﻟﻐﻴﺒﻴﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﺠﻦ ﻭﺍﻟﺸﻴﺎﻃﻴﻦ ﻣﻨﻌﺎً ﻟﻮﺭﻭﺩ ﺷﺒﻬﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺣﻲ ﺍلإﻟﻬﻲ. ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﻪ ﻓﺈﻥ ﺍﻟﻘﺴَﻢ ﻓﻲ ﴿فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ * وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ﴾ (ﺍﻟﻮﺍﻗﻌﺔ:75-76)  ﻳﺬﻛّﺮ ﺑﻌﻈﻤﺔ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻭﻛﻤﺎﻝ ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻨﺠﻮﻡ ﻓﻲ ﻣﻮﺍﻗﻌﻬﺎ ﺑﻜﻤﺎﻝ ﺍلاﻧﺘﻈﺎﻡ ﻣﻊ ﺿﺨﺎﻣﺘﻬﺎ ﺍﻟﻬﺎﺋﻠﺔ، ﻭﺗﺪﻭﻳﺮ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺠﺴﻴﻤﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻋﻈﻴﻤﺔ.

ﻭﻳﺬﻛّﺮ ﺍﻟﻘَﺴَﻢ ﻓﻲ ﴿ﻭﺍﻟﺬﺍﺭﻳﺎﺕ﴾ ﻭﻓﻲ ﴿ﻭﺍﻟﻤﺮﺳـلاﺕ﴾ ﺑﺎﻟﺤِﻜَﻢ ﺍﻟﺠﻠﻴﻠﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻓﻲ ﺗﻤﻮّﺟﺎﺕ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﻭﺗﺼﺮﻳﻒ ﺍﻟﺮﻳﺎﺡ، ﺇﺫ ﻳﻘﺴﻢ ﺳﺒﺤﺎﻧﻪ ﺑﺎﻟﻤـلاﺋﻜﺔ ﺍﻟﻤﺄﻣﻮﺭﻳﻦ ﺑﻮﻇﻴﻔﺔ ﺗﺼﺮﻳﻒ ﺍﻟﺮﻳﺎﺡ، ﻓﻴﻠﻔﺖ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍلأﻣﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗُﻈﻦ ﺃﻧﻬﺎ ﺗﺠﺮﻱ ﻣﺼﺎﺩﻓﺔً ﺗﻨﻔّﺬ ﺣِﻜَﻤﺎً ﺩﻗﻴﻘﺔ ﻭﺗﺆﺩﻱ ﻭﻇﺎﺋﻒَ ﺟﻠﻴﻠﺔً.

ﻭﻫﻜﺬﺍ، ﻓﻠﻜﻞ ﻣﻮﻗﻊ ﻣﻦ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺍﻟﻘَﺴَﻢ ﻧﻜﺘﺘﻪ ﺍﻟﺒﻠﻴﻐﺔ ﻭﻓﺎﺋﺪﺗﻪ. ﻭﻟﻤﺎ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﻮﻗﺖ لا ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻨﺎ ﺑﺎﻟﺘﻔﺼﻴﻞ، ﻓﺴﻨﺸﻴﺮ ﺇﺷﺎﺭﺓً ﻣﺠﻤﻠﺔ ﺇﻟﻰ ﻧﻜﺘﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻜﺎﺕ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻀﻤﻨُﻬﺎ ﺍﻟﻘَﺴَﻢ ﻓﻲ ﴿وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ﴾ (ﺍﻟﺘﻴﻦ:١) ﻭﺫﻟﻚ ﺃﻥ ﺍﻟﻠﻪ ﺳﺒﺤﺎﻧﻪ ﻭﺗﻌﺎﻟﻰ ﻳﺬﻛّﺮ ﺑﺎﻟﻘﺴَﻢ ﺑﺎﻟﺘﻴﻦ ﻭﺍﻟﺰﻳﺘﻮﻥ ﻋﻈﻤﺔَ ﻗﺪﺭﺗﻪ ﻭﻛﻤﺎﻝَ ﺭﺣﻤﺘﻪ ﻭﻋﻈﻴﻢَ ﻧﻌﻤﺘﻪ، ﻓﻴﺼﺮﻑُ ﻭﺟﻪَ ﺍلإﻧﺴﺎﻥ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩّﻱ ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻔﻞِ ﺳﺎﻓﻠﻴﻦ ﻭﻳﺤﻮّﻟﻪ ﻋﻦ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺘﺮﺩﻱ ﻭﺍﻟﻬﺎﻭﻳﺔ، ﻣﺸﻴﺮﺍً ﺇﻟﻴﻪ ﺃﻧﻪ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻪ ﺃﻥ ﻳﻨﺎﻝ ﻣﺮﺍﺗﺐَ ﻣﻌﻨﻮﻳﺔً ﺭﻓﻴﻌﺔ، ﺑﻞ ﻳﺘﺮﻗﻰ ﺇﻟﻰ ﺃﻋﻠﻰ ﻋﻠﻴﻴﻦ ﺑﺎﻟﺸﻜﺮ ﻭﺍﻟﻔﻜﺮ ﻭﺍلإﻳﻤﺎﻥ ﻭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ.

ﺃﻣﺎ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺍﻟﺘﻴﻦ ﻭﺍﻟﺰﻳﺘﻮﻥ ﺑﺎﻟﻘَﺴَﻢ ﻣﻦ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻨﻌﻢ ﺍلأﺧﺮﻯ، ﻓﻬﻮ:

ﺇﻥَّ ﻫﺎﺗﻴﻦ ﺍﻟﻔﺎﻛﻬﺘﻴﻦ ﻧﺎﻓﻌﺘﺎﻥ ﻣﺒﺎﺭﻛﺘﺎﻥ.. ﻭﺃﻥَّ ﻓﻲ ﺧﻠﻘِﻬﻤﺎ ﻭﻣﺎ ﻓﻴﻬﻤﺎ ﻣﻦ ﻧﻌَﻢ ﻋﻈﻴﻤﺔ ﻳﺒﻌﺚ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤـلاﺣﻈﺔ، لأﻥَّ ﺍﻟﺰﻳﺘﻮﻥ ﻳﺸﻜّﻞ ﺃﺳﺎﺳﺎً ﻣﻬﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﺍلاﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ، ﻭﻓﻲ ﻭﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺘﻨﻮﻳﺮ، ﻭﻓﻲ ﺗﻐﺬﻳﺔ ﺍلإﻧﺴﺎﻥ. ﻛﻤﺎ ﺃﻥ ﻓﻲ ﺧﻠﻖ ﺍﻟﺘﻴﻦ ﻣﺎ ﻳﺒﻴﻦ ﻣﻌﺠﺰﺓً ﺧﺎﺭﻗﺔ ﻣﻦ ﻣﻌﺠﺰﺍﺕ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﺍلإﻟﻬﻴﺔ، ﻛﺪﺭﺝ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺷﺠﺮﺓ ﺍﻟﺘﻴﻦ ﺍﻟﻌﻈﻴﻤﺔ ﻭﺿﻤّﻬﺎ ﻓﻲ ﺑُﺬﻳﺮﺓ ﻣﺘﻨﺎﻫﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻐﺮ. ﻛﻤﺎ ﻳﺬﻛّﺮ ﺑﺎﻟﻘَﺴﻢ ﺑﻪ، ﺑﺎﻟﻨِﻌَﻢ ﺍلإﻟﻬﻴﺔ ﻓﻲ ﻃﻌﻤﻪ، ﻭﻓﻲ ﻣﻨﺎﻓﻌﻪ، ﻭﻓﻲ ﺩﻭﺍﻣﻪ، ﺧـلاﻑ ﺃﻛﺜﺮ ﺍﻟﺜﻤﺎﺭ. ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﻪ ﻳﺮﺷﺪ ﺍلإﻧﺴﺎﻥ -ﺇﺯﺍﺀ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻨﻌﻢ- ﺇﻟﻰ ﻣﺎ ﻳﺤُﻮﻝ ﺩﻭﻥ ﺗﺮﺩّﻳﻪ ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻔﻞ ﺳﺎﻓﻠﻴﻦ، ﺑﺎلإﻳﻤﺎﻥ ﻭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ.

  ﺍﻟﻨﻜﺘﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ

ﺇﻥَّ ﺍﻟﺤﺮﻭﻑ ﺍﻟﻤﻘﻄّﻌﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺃﻭﺍﺋﻞ ﺍﻟﺴﻮﺭ، ﺷﻔﺮﺍﺕٌ ﺇﻟﻬﻴﺔ، ﻳﻌﻄﻲ ﺑﻬﺎ ﺳﺒﺤﺎﻧﻪ ﺑﻌﺾ ﺍلإﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻐﻴﺒﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﻋﺒﺪﻩ ﺍﻟﺨﺎﺹ، ﻭﻣﻔﺘﺎﺡُ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ، ﻟﺪﻯ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻌﺒﺪ ﺍﻟﺨﺎﺹ، ﻭﻟﺪﻯ ﻭﺭﺛﺘﻪ.

ﻭﻟﻤﺎ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﺍﻟﺤﻜﻴﻢ ﻳﺨﺎﻃﺐ ﺟﻤﻴﻊَ ﺍﻟﻄﻮﺍﺋﻒ ﺍﻟﺒﺸﺮﻳﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻭﻗﺖ ﻭﺣﻴﻦ. ﻓﻬﻮ ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﺎﻧﻲ ﺍﻟﻤﺘﻨﻮﻋﺔ ﻭﺍﻟﻮﺟﻮﻩ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮﺓ ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺣﻆَّ ﻛﻞ ﻃﺎﺋﻔﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻋﺼﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺼﻮﺭ. ﻭﺃﻥ ﺃﺻﻔﻰ ﺍﻟﻤﻌﺎﻧﻲ ﻭﺍﻟﻮﺟﻮﻩ ﻫﻲ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺘﻲ ﺑﻴّﻨﻬﺎ ﺍﻟﺴﻠﻒُ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ ﺑﻴﺎﻧﺎً ﻭﺍﺿﺤﺎً. ﻭﻗﺪ ﻭﺟﺪ ﺍلأﻭﻟﻴﺎﺀ ﻭﺍﻟﻤﺤﻘﻘﻮﻥ ﺇﺷﺎﺭﺍﺕِ ﻣﻌﺎﻣـلاﺕٍ ﻏﻴﺒﻴﺔ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻤﻘﻄﻌﺎﺕ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺨﺺ ﺍﻟﺴﻴﺮ ﻭﺍﻟﺴﻠﻮﻙ ﺍﻟﺮﻭﺣﺎﻧﻲ.

ﻭﻗﺪ ﺑﺤﺜﻨﺎ ﻧﺒﺬﺓً ﻋﻦ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻤﻘﻄﻌﺎﺕ ﻓﻲ ﺗﻔﺴﻴﺮ «ﺇﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍلإﻋﺠﺎﺯ» ﻓﻲ ﺃﻭﺍﺋﻞ ﺗﻔﺴﻴﺮ «ﺳﻮﺭﺓ ﺍﻟﺒﻘﺮﺓ» ﻓﻠﻴﺮﺍﺟَﻊ.

  ﺍﻟﻨﻜﺘﺔ ﺍﻟﺮﺍﺑﻌﺔ

ﻟﻘﺪ ﺃﺛﺒﺘﺖ «ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺍﻟﺨﺎﻣﺴﺔ ﻭﺍﻟﻌﺸﺮﻭﻥ»، ﺃﻧﻪ لا ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺮﺟﻤﺔُ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﺍﻟﻜﺮﻳﻢ ﺗﺮﺟﻤﺔً ﺣﻘﻴﻘﻴﺔ، ﻭلا ﻳﻤﻜﻦ ﻗﻄﻌﺎً ﺗﺮﺟﻤﺔ ﺃﺳﻠﻮﺑﻪ ﺍﻟﺮﻓﻴﻊ ﻓﻲ ﺇﻋﺠﺎﺯﻩ ﺍﻟﻤﻌﻨﻮﻱ. ﻭﺃﻧﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻌﻮﺑﺔ ﺟﺪﺍً ﺇﻓﻬﺎﻡ ﺍﻟﺬﻭﻕ، ﻭﺑﻴﺎﻥ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﺔ، ﺍﻟﻨﺎﺑﻌﻴﻦ ﻣﻦ ﺫﻟﻚ ﺍلأﺳﻠﻮﺏ ﺍﻟﺮﻓﻴﻊ ﻓﻲ ﺇﻋﺠﺎﺯﻩ ﺍﻟﻤﻌﻨﻮﻱ ﺇﻟّﺎ ﺃﻧﻨﺎ ﻧﺸﻴﺮ ﻟﻠﺪلاﻟﺔ ﻓﺤﺴﺐ ﺇﻟﻰ ﺟﻬﺔ ﺃﻭ ﺟﻬﺘﻴﻦ ﻣﻨﻪ. ﻭﺫﻟﻚ: ﺑﻘﻮﻟﻪ ﺗﻌﺎﻟﻰ:

﴿وَمِنْ آَيَاتِهِ خَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافُ أَلْسِنَتِكُمْ وَأَلْوَانِكُمْ﴾ (ﺍﻟﺮﻭﻡ:٢٢)

 ﴿وَالسَّماوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ﴾ (ﺍﻟﺰﻣﺮ:67)

﴿يَخْلُقُكُمْ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ خَلْقًا مِنْ بَعْدِ خَلْقٍ فِي ظُلُمَاتٍ ثَلَاثٍ﴾ (ﺍﻟﺰﻣﺮ:٦)

﴿خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ﴾ (ﺍلأﻋﺮﺍﻑ:54)

 ﴿يَحُولُ بَيْنَ الْمَرْءِ وَقَلْبِهِ﴾ (ﺍلأﻧﻔﺎﻝ:24)

 ﴿لَا يَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ﴾ (ﺳﺒﺄ:٣)

 ﴿يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَهُوَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ﴾ (ﺍﻟﺤﺪﻳﺪ:٦)

  ﻫﺬﻩ ﺍلآﻳﺎﺕ ﺍﻟﻜﺮﻳﻤﺔ ﻭﺃﻣﺜﺎﻟﻬﺎ ﺗﻀﻊ ﻧﺼﺐَ ﺍﻟﺨﻴﺎﻝ ﺗﺼﻮﺭَ ﺣﻘﻴﻘﺔِ ﺍﻟﺨﻠّﺎﻗﻴﺔ، ﻓﻲ ﺃﺳﻠﻮﺏ ﺭﻓﻴﻊ ﻣﻌﺠﺰ ﻭﻓﻲ ﺟﻤﻊ ﺧﺎﺭﻕ ﺑﺪﻳﻊ. ﺇﺫ ﻳﺒﻴﻦ ﺃﻥَّ ﺻﺎﻧﻊَ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ ﻭﺑﺎﻧﻲَ ﺍﻟﻜﻮﻥ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻳﻤﻜّﻦ ﺍﻟﺸﻤﺲَ ﻭﺍﻟﻘﻤﺮ ﻓﻲ ﻣﻮﺍﻗﻌﻬﻤﺎ، ﻳﻤﻜّﻦ ﺍﻟﺬﺭﺍﺕ ﺃﻳﻀﺎً ﻓﻲ ﻣﻮﺍﺿﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﺑﺆﺑﺆ ﻋﻴﻦ ﺍلأﺣﻴﺎﺀ ﻣﺜـلا، ﻓﻴﻤﻜّﻦ ﻛـلا ﻣﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻌﻬﺎ ﺑﺎلآﻟﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ، ﻓﻲ ﺍﻟﻠﺤﻈﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ.. ﻭﺇﻧﻪ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻳﻨﻈﻢ ﺍﻟﺴّﻤﺎﻭﺍﺕ ﻃﺒﺎﻗﺎً ﻭﻳﻔﺘﺤﻬﺎ ﺃﺑﻮﺍﺑﺎً ﻭﻳﻨﺴﻘﻬﺎ ﺗﻨﺴﻴﻘﺎً، ﻳﻨﻈّﻢ ﻃﺒﻘﺎﺕ ﺍﻟﻌﻴﻦ ﻭﻳﻔﺘﺢ ﺃﻏﻄﻴﺘﻬﺎ ﺑﺎﻟﻤﻴﺰﺍﻥ ﺑﺎلأﺩﺍﺓ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻭﺍلآﻟﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻮﻳﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ، ﻓﻲ ﺍﻟﻠﺤﻈﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ.. ﻭﺇﻧﻪ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻳﺴﻤّﺮ ﺍﻟﻨﺠﻮﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻤﺎﻭﺍﺕ، ﻳﻨﻘّﺶ ﻣﺎ لا ﻳﺤﺪ ﻣﻦ ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﻌـلاﻣﺎﺕ ﺍﻟﻔﺎﺭﻗﺔ ﻓﻲ ﻭﺟﻪ ﺍلإﻧﺴﺎﻥ ﻭﻳﺸﻖ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﺤﻮﺍﺱَّ ﺍﻟﻈﺎﻫﺮﺓ ﻭﺍﻟﺒﺎﻃﻨﺔ، ﺑﺂﻟﺔ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﺍﻟﻤﻌﻨﻮﻳﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ.

ﺑﻤﻌﻨﻰ ﺃﻥَّ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺼﺎﻧﻊ ﺍﻟﺠﻠﻴﻞ لأﺟﻞ ﺇﺭﺍﺀﺓ ﺃﻓﻌﺎﻟﻪ ﻣﻞﺀَ ﺍﻟﺒﺼﺮ ﻭﺍﻟﺴﻤﻊ ﻭﺇﻇﻬﺎﺭ ﻣﺒﺎﺷﺮﺗﻪ ﺃﻓﻌﺎﻟَﻪ؛ ﻳﻄﺮﻕ ﺑﻜﻠﻤﺔٍ ﻣﻦ ﺁﻳﺎﺗﻪ ﺍﻟﻘﺮﺁﻧﻴﺔ ﻃﺮﻗﺔً ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺬﺭﺓ ﻓﻴﺜﺒﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻌﻬﺎ، ﻭﻳﻄﺮﻕ ﺑﻜﻠﻤﺔٍ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﻦ ﺍلآﻳﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻃﺮﻗﺔً ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﻭﻳﺜﺒﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﺮﻛﺰﻫﺎ، ﻓﻴﺒﻴّﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﻧﻴﺔَ ﻓﻲ ﻋﻴﻦ ﺍلأﺣﺪﻳﺔ، ﻭﻣﻨﺘﻬﻰ ﺍﻟﺠـلاﻝ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺍﻟﺠﻤﺎﻝ، ﻭﻣﻨﺘﻬﻰ ﺍﻟﻌﻈﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺍﻟﺨﻔﺎﺀ، ﻭﻣﻨﺘﻬﻰ ﺍﻟﺴﻌﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺍﻟﺪﻗﺔ، ﻭﻣﻨﺘﻬﻰ ﺍﻟﻬﻴﺒﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺍﻟﺮﺣﻤﺔ، ﻭﻣﻨﺘﻬﻰ ﺍﻟﺒُﻌﺪ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺍﻟﻘﺮﺏ. ﺃﻱ ﻳُﻈﻬِﺮُ ﺃﺑﻌﺪَ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺟﻤﻊ ﺍلأﺿﺪﺍﺩ -ﺍﻟﺬﻱ ﻳُﻌﺪّ ﻣﺤﺎلا- ﻓﻲ ﺻﻮﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﻮﺍﺟﺐ، ﻣﺜﺒﺘﺎً ﺫﻟﻚ ﺑﺄﺑﻠﻎ ﺃﺳﻠﻮﺏ ﻭﺃﺭﻓﻌﻪ.

ﻭﻫﺬﺍ ﺍلأﺳﻠﻮﺏ ﺍﻟﻤﻌﺠﺰ ﻫﻮ ﺍﻟﺬﻱ ﻳُﺨﻀِﻊ ﺭﻗﺎﺏَ ﻓﻄﺎﺣﻞ ﺍلأﺩﺑﺎﺀ ﻓﻴﺨﺮّﻭﻥ ﻟﺒـلاﻏﺘﻪ ﺳُﺠّﺪﺍً.

ﻭﻣﺜـلًا؛ ﻗﻮﻟﻪ ﺗﻌﺎﻟﻰ: ﴿وَمِنْ آَيَاتِهِ أَنْ تَقُومَ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ بِأَمْرِهِ ثُمَّ إِذَا دَعَاكُمْ دَعْوَةً مِنَ الْأَرْضِ إِذَا أَنْتُمْ تَخْرُجُونَ﴾ (ﺍﻟﺮﻭﻡ:25).

ﺗﺒﻴّﻦ ﻫﺬﻩ ﺍلآﻳﺔ ﺍﻟﻜﺮﻳﻤﺔ ﻋﻈﻤﺔ ﺭﺑﻮﺑﻴﺘﻪ ﺳﺒﺤﺎﻧﻪ ﻓﻲ ﺃﺳﻠﻮﺏ ﻋﺎﻝٍ ﺭﻓﻴﻊ. ﻭﺫﻟﻚ:

ﺃﻥَّ ﺍﻟﺴﻤﺎﻭﺍﺕ ﻭﺍلأﺭﺽ ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ ﻣﻌﺴﻜﺮﻳﻦ ﻓﻲ ﺃﺗﻢ ﻃﺎﻋﺔ ﻭﺍﻧﻘﻴﺎﺩ، ﻭﻓﻲ ﺻﻮﺭﺓ ﺛﻜﻨﺔ ﻟﺠﻴﺸﻴﻦ ﻋﻈﻴﻤﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺃﺗﻢ ﻧﻈﺎﻡ ﻭﺍﻧﺘﻈﺎﻡ. ﻭﻣﺎ ﻓﻴﻬﻤﺎ ﻣﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩﺍﺕ ﺭﺍﻗﺪﺓ ﺗﺤﺖ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﻔﻨﺎﺀ ﻭﺳﺘﺎﺭ ﺍﻟﻌﺪﻡ ﺗﻤﺘﺜﻞ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺗﺎﻣﺔ ﻭﻃﺎﻋﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﺃﻣﺮﺍً ﻭﺍﺣﺪﺍً ﺃﻭ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﻣﻦ ﻧﻔﺦٍ ﻓﻲ ﺻُﻮﺭ، ﻟﺘﺨﺮﺝ ﺇﻟﻰ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺍﻟﺤﺸﺮ ﻭﺍلاﻣﺘﺤﺎﻥ.. ﻓﺎﻧﻈﺮ ﻛﻴﻒ ﻋﺒّﺮﺕ ﺍلآﻳﺔُ ﺍﻟﻜﺮﻳﻤﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﺤﺸﺮ ﻭﺍﻟﻘﻴﺎﻣﺔ ﺑﺄﺳﻠﻮﺏ ﻣﻌﺠﺰ ﺭﻓﻴﻊ، ﻭﻛﻴﻒ ﺃﺷﺎﺭﺕ ﺇﻟﻰ ﺩﻟﻴﻞ ﺇﻗﻨﺎﻋﻲ ﻓﻲ ﺛﻨﺎﻳﺎ ﺍﻟﻤﺪّﻋﻰ، ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﺨﺮﺝ ﺍﻟﺒﺬﻭﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺮﺕ ﻓﻲ ﺟﻮﻑ ﺍلأﺭﺽ ﻛﺎﻟﻤﻴﺘﺔ، ﻭﺍﻟﻘﻄﺮﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻧﺘﺸﺮﺕ ﻣﺴﺘﺘﺮﺓ ﻓﻲ ﺟﻮ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ ﻭﺍﻧﺘﺸﺮﺕ ﻓﻲ ﻛﺮﺓ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ، ﻭﺗُﺤﺸَﺮ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎﻡ ﻛﺎﻣﻞ ﻭﻓﻲ ﺳﺮﻋﺔ ﺗﺎﻣﺔ، ﻓﺘﺨﺮﺝ ﺇﻟﻰ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺍﻟﺘﺠﺮﺑﺔ ﻭﺍلاﻣﺘﺤﺎﻥ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺭﺑﻴﻊ، ﺣﺘﻰ ﺗﺘﺨﺬَ ﺍﻟﺤﺒﻮﺏُ ﻓﻲ ﺍلأﺭﺽ ﻭﺍﻟﻘﻄﺮﺍﺕُ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﺤﺸﺮ ﻭﺍﻟﻨﺸﻮﺭ، ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺸﺎﻫَﺪ. ﻭﻫﻜﺬﺍ ﺍلأﻣﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺸﺮ ﺍلأﻛﺒﺮ ﻭﺑﺎﻟﺴﻬﻮﻟﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ. ﻭﺇﺫ ﺗُﺸﺎﻫﺪ ﻫﺬﺍ ﻫﻨﺎ، ﻓـلا ﺗﻘﺪﺭﻭﻥ ﻋﻠﻰ ﺇﻧﻜﺎﺭ ﺍﻟﺤﺸﺮ.

ﻭﻫﻜﺬﺍ، ﻓﻠﻜﻢ ﺃﻥ ﺗﻘﻴﺴﻮﺍ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﻩ ﺍلآﻳﺔ ﻣﺎ ﻓﻲ ﺍلآﻳﺎﺕ ﺍلأﺧﺮﻯ ﻣﻦ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺒـلاﻏﺔ.

ﻓﻬﻞ ﻳﻤﻜﻦ -ﻳﺎ ﺗُﺮﻯ- ﺗﺮﺟﻤﺔُ ﺃﻣﺜﺎﻝ ﻫﺬﻩ ﺍلآﻳﺎﺕ ﺍﻟﻜﺮﻳﻤﺔ ﺗﺮﺟﻤﺔً ﺣﻘﻴﻘﻴﺔ؟. لا ﺷﻚ ﺃﻧﻬﺎ ﻏﻴﺮ ﻣﻤﻜﻨﺔ.

ﻓﺈﻥ ﻛﺎﻥ ﻭلاﺑﺪ، ﻓﺈﻣﺎ ﺃﻥ ﺗﻌﻄﻰ ﻣﻌﺎﻧﻲ ﺇﺟﻤﺎﻟﻴﺔ ﻣﺨﺘﺼﺮﺓ ﻟﻶﻳﺔ ﺍﻟﻜﺮﻳﻤﺔ ﺃﻭ ﻳﻠﺰﻡ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻛﻞ ﺟﻤﻠﺔ ﻣﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﺣﻮﺍﻟﻲ ﺳﺘﺔ ﺃﺳﻄﺮ.